返回列表 回复 发帖

大机构的囧翻译

.
和谐号自动售票处1.jpg
2013-10-29 13:18


《信息时报》的报道:英文翻译,无需加“号”

报道中只提出“和谐号”的问题,却疏忽了“售票处”的问题。

.

广西科学技术出版社

出版由网上名人方舟子主审的《走进奇妙的物理化学世界》

方舟子-world of physical and chemical.jpg
2013-12-7 07:56

郑州地铁站名标牌拼音英文混杂 1个站名3种译法

Fullscreen capture 1162014 114059 PM.bmp.jpg
2014-1-17 13:49

Fullscreen capture 1162014 114159 PM.bmp.jpg
2014-1-17 13:49


来源:郑州地铁站名标牌拼音英文混杂 1个站名三种译法

.

北外网页

Fullscreen capture 1212014 71456 PM.jpg
2014-1-22 08:34

讲文明,迎亚运

本帖最后由 HJL 于 2014-2-2 20:56 编辑

Fullscreen capture 222014 81901 PM.bmp.jpg
2014-2-3 09:32


Fullscreen capture 222014 82157 PM.bmp.jpg
2014-2-3 09:32


来源:网易亚运论坛

关注气候中国峰会

.
2014:
2014 China Summit on Caring for Climate.jpg
2014-6-30 02:50


2013:
2013 China Summit on Caring for Climate.jpg
2014-6-30 02:50


Ecological Civilization & Beautiful Home?

主办单位是“联合国全球契约中国网络”。

.

中国空军的招飞宣传片

.
中国空军发布招飞宣传片:展现多个空战画面

9月5日,中国军网空军频道发布2015空军招飞视频宣传片,视频通过一群住在机场附近、手拿纸飞机的小朋友开始,中间展现了各型战机多个空战镜头,包括歼10、歼11、苏30和飞豹战机等。宣传片片尾打出中国人民解放军空军,下面六个字:梦想、责任、荣誉。【HJL 注:这是不是很像美国西点军校的校训 —— “责任、荣誉、国家”(Duty, Honor, Country)?】

以下是这个视频宣传片结尾部分的截屏。
629.jpg
2014-9-11 06:16


不知什么原因,这个明显是以中国人为对象的宣传片,字幕从头到尾都附有英文翻译,不过是非常蹩脚的翻译(like, liability?)。

完整的中英文字幕见“大机构的囧翻译(中国空军扩展版)

.

中国海军的舰名翻译

本帖最后由 HJL 于 2014-9-10 23:59 编辑

.
3. PLANS CHANG CHENG ER SAN LING HAO TING.jpg
2014-9-11 12:40

PLANS (P.L.A. Navy Ship) 是英文缩写,其余(包括编号)都是汉语拼音。

6. JIAN HU DAO QIAN JUN HAI.jpg
2014-9-11 12:40

中文反常地自右至左,英文(其实只是汉语拼音)也步步跟随。

5. uohz nal yvan alp.jpg
2014-9-11 12:59

这个倒可以算是英文,不过估计洋人都看不懂。

来源(有更多其他军舰译名图片):图说中国海军舰名中英文标志

纽约市皇后区 Kissena Park 社区公园里的标示

remove 迁移野生动物.jpg
2014-9-18 02:13


因为它们喜欢住在这里......

纽约州缺席选票申请表

考考你的眼力,看看能不能找出哪一个栏目译错了:

absenteevotingchinese.bmp.jpg
2014-9-18 02:16


absenteevotingenglish.bmp.jpg
2014-9-18 02:16
返回列表